
Page 29 • Click to zoom
Page 29 of 436
If the Jews were not strikingly different from the rest of humanity, how could it be that one immediately recognizes the Jew among all peoples? —
13) Wherein is the racial difference supposed to lie?
The European peoples almost all belong to the Aryan or Indo-Germanic race, whereas the Jews belong to the Semitic race. The Aryan peoples are of a more sedentary nature; they practice agriculture, trades, art, and science; they are state-founding, courageous, and brave; the fundamental trait of their character is straightforwardness, honesty, loyalty, and devotion. — They are the actual civilized peoples. The genuine Semites, on the other hand, are by nature nomads; they have no truly permanent residences, no real fatherland. They move to where the best booty beckons. They do not build or cultivate anything themselves; they seek out the cultural sites created by foreign diligence, exploit the existing favorable conditions, graze the pastures, so to speak, and leave them plundered and desolate. Agriculture, technology, and art are as foreign to them as any honest, creative work. They give the impression of despising work, but in truth, they lack the abilities for it. The Semitic nomads of the desert (Bedouins)
2*
Show Original German Text
- 19 - Wenn die Juden nicht auffallend verschieden von der übngen Menschheit wären, wie ginge es zu, daß man den Juden unter allen Völkem sofort heraus erkennt? — 13) Wonn soll der Rassen-Unterschied bestehen? Die europäischen Völker gehören fast sämmtlich der anschen oder indogermanischen Rasse an, die Juden hingegen der semitischen. Die anschen Völker sind mehr seßhafter Natur; sie pflegen Ackerbau, Gewerbe, Kunst und Wissenschaft; sie sind staatengründend, muthig und tapfer; der Grundzug ihres Wesens ist die Geradheit, Ehrlichkeit, Treue und Hingebung. — Sie sind die eigentlichen Kultur-Völker. Die echten Semiten hingegen sind von Natur Nomaden; sie haben keine eigentlich dauemden Wohnsitze, kein rechtes Vaterland. Sie ziehen dahin, wo die beste Beute winkt. Sie bauen und bebauen nichts selbst; sie suchen die durch fremden Fleiß geschaffenen Kultur-Stätten auf, beuten die vorhandenen günstigen Verhältnisse aus, grasen, sozusagen, die Weidepläße ab und lassen sie geplündert und verödet zurück. Ackerbau, Technik und Kunst ist ihnen fremd, wie jede ehrlich schaffende Arbeit. Sie geben sich den Anschein, als verachteten sie die Arbeit, in Wahrheit aber fehlen ihnen die Fähigkeiten dazu. Die semitischen Nomaden der Wüste (Beduinen) 2*